Тень на плетень /  Булатов Борис Сергеевич nefed
03.01.2022 07:43:00
[pic:dezdemona3.jpg]

                                         Ещё не скомкана постель,
                                         И у Отелло нет резона,
                                         Ещё щебечет Дездемона…
                                         Пока Шекспир пьёт в пабе эль.

                                         Он Чи́нтио* перечитал
                                         И, в воротник закутав уши,
                                         Вдруг понял – хватит бить баклуши,
                                         Пора садиться за финал.

                                         Подумав: – Кончим плагиат…
                                         Хмельной поэт берёт бумагу.
                                         Ревнивый мавр пронзает Яго
                                         И дальше режет всех подряд.

                                         Ему рассудок до звезды,
                                         Важней брутальная интрига.
                                         Убиты Кассио, Родриго…
                                         А кровь смывает все следы.

                                         Дом тих и пуст, погибли все.
                                         Теперь молчок о плагиате.
                                         Лишь Дездемона на кровати
                                         Спит сладким сном во всей красе.


__________
Примечание:
*Джамбаттиста Джиральди Чи́нтио (1504-1573),
итальянский учёный и писатель, автор новеллы
«Венецианский мавр», по мотивам которой Уильям
Шекспир (1564 — 1616) написал трагедию «Отелло».


03.01.2022
просмотры: 2715
голоса: 2
золотой фонд: 0
комментарии: 5
Булатов Борис Сергеевич nefed
Комментарии