Фауст и Елена. / Юрий Юрченко Youri
26.02.2007 03:15:00
...Ночь легла между нами межою...
(Ты всегда здесь была бы чужою...)
Нету места под этим нам небом...
(Я своим никогда здесь и не был...)
Попрощаемся на перекрестье —
Мы уходим отсюда не вместе...
И от этого не уберечь нас —
Мы уходим: я — в пропасть, ты — в вечность...
...................................................................
(...Но — останется комната эта...
И — когда-нибудь, после — поэты
Здесь найдут твои серьги и ленты...)
...Мы уходим отсюда — в легенду,
Где уже — ни разъять, ни рассечь нас...
...Я — Мгновенье, влюбленное в Вечность.
.
...Ночь легла между нами межою...
(Ты всегда здесь была бы чужою...)
Нету места под этим нам небом...
(Я своим никогда здесь и не был...)
Попрощаемся на перекрестье —
Мы уходим отсюда не вместе...
И от этого не уберечь нас —
Мы уходим: я — в пропасть, ты — в вечность...
...................................................................
(...Но — останется комната эта...
И — когда-нибудь, после — поэты
Здесь найдут твои серьги и ленты...)
...Мы уходим отсюда — в легенду,
Где уже — ни разъять, ни рассечь нас...
...Я — Мгновенье, влюбленное в Вечность.
.
информация #4260
(Из стихов Иоганна-Георга Фауста)
Участник конкурса: «С эхом исчезающих шагов» / поэтический конкурс
Комментарии
Antik 2006-08-23 17:35
Просто технический совет. Если пишете в Ворде - отключите функцию "автоматическая расстановка переносов" перед копированием. Сайт не поддерживает переносы слов, а дефисы сохраняются.
:)
:)
kuniaev 2006-08-23 01:15
Если серьезно - туман, но, подозреваю, рассеется очень скоро. Примите, Влад, мои комплименты.
Вадим