Колыбельная / Юрий Юрченко Youri
11.03.2007 16:35:00
Илья ЧАВЧАВДЗЕ
"Нана" . . . . (1859)
Нана, швило, нанина,
Нэта рам шегашина?..
...............................
.
. . . . . . . . . . . . . . (перевод Юрия ЮРЧЕНКО)
.
Баю-баюшки, сынок,
Спи, свернулся день у ног...
Отчего в твоих глазах
Слезы горькие дрожат?
Или ты увидел страх
За тебя – в моих глазах?...
Или в черной мгле с дождем
Ты прочел з а ч е м рожден?..
. . . . Отчего же ты дрожишь? -
. . . . Баю-баюшки, малыш...
Спи... Спокоен будь и смел.
Спи – чтоб выспаться успел,
Спи, окрепла чтоб рука -
Конь стоит без седока...
Ты услышишь плач полей
И орла тяжелый лёт -
Это Грузия зовет
Своих лучших сыновей;
. . . . Ждет тебя нелегкий бой,
. . . . Высыпайся, мой герой...
Ты увидишь всюду гнет,
Братьев рабство, смерть друзей...
Землю враг на части рвет,
Дым над родиной твоей,
Над могилою отца...
Конь и сабля – до конца
Будут пусть тебе верны...
Славу Грузии верни!
. . . . И не дрогни, сын, в бою!
. . . . Баю-баюшки, баю...
Я сама открою клеть
И скажу тебе: «Лети!..» -
Научу тебя я петь
Песню Трудного Пути.
Будь отважным, сильным будь!
Если ж ты растешь другим -
Горьким ядом станет пусть
Молоко в моей груди, -
. . . . Даже в мыслях – не предай!
. . . . Спи, мой милый, баю-бай...
Спи... Младенческие сны
Безмятежны и ясны...
Что ж глаза твои влажны? -
Отдыхай – тебе нужны
Силы, чтоб лихие дни
Ты достойно встретить смог...
Умирая – улыбнись
Небу Родины, сынок:
. . . . Жизнь – земле возвращена...
. . . . Нана, швило, нанина... *
Над кроваткою твоей
День и ночь склоняюсь я...
Святы слезы матерей
И бессмертны сыновья,
Что за честь своей земли
Умереть в бою смогли.
Вспоминай, сынок, в бою
"Колыбельную" мою...
. . . . Мать тебя оплачет, сын...
. . . . Спи, мой маленький грузин!..
.
_____
Баю-баюшки, сынок
.
"Нана" . . . . (1859)
Нана, швило, нанина,
Нэта рам шегашина?..
...............................
.
. . . . . . . . . . . . . . (перевод Юрия ЮРЧЕНКО)
.
Баю-баюшки, сынок,
Спи, свернулся день у ног...
Отчего в твоих глазах
Слезы горькие дрожат?
Или ты увидел страх
За тебя – в моих глазах?...
Или в черной мгле с дождем
Ты прочел з а ч е м рожден?..
. . . . Отчего же ты дрожишь? -
. . . . Баю-баюшки, малыш...
Спи... Спокоен будь и смел.
Спи – чтоб выспаться успел,
Спи, окрепла чтоб рука -
Конь стоит без седока...
Ты услышишь плач полей
И орла тяжелый лёт -
Это Грузия зовет
Своих лучших сыновей;
. . . . Ждет тебя нелегкий бой,
. . . . Высыпайся, мой герой...
Ты увидишь всюду гнет,
Братьев рабство, смерть друзей...
Землю враг на части рвет,
Дым над родиной твоей,
Над могилою отца...
Конь и сабля – до конца
Будут пусть тебе верны...
Славу Грузии верни!
. . . . И не дрогни, сын, в бою!
. . . . Баю-баюшки, баю...
Я сама открою клеть
И скажу тебе: «Лети!..» -
Научу тебя я петь
Песню Трудного Пути.
Будь отважным, сильным будь!
Если ж ты растешь другим -
Горьким ядом станет пусть
Молоко в моей груди, -
. . . . Даже в мыслях – не предай!
. . . . Спи, мой милый, баю-бай...
Спи... Младенческие сны
Безмятежны и ясны...
Что ж глаза твои влажны? -
Отдыхай – тебе нужны
Силы, чтоб лихие дни
Ты достойно встретить смог...
Умирая – улыбнись
Небу Родины, сынок:
. . . . Жизнь – земле возвращена...
. . . . Нана, швило, нанина... *
Над кроваткою твоей
День и ночь склоняюсь я...
Святы слезы матерей
И бессмертны сыновья,
Что за честь своей земли
Умереть в бою смогли.
Вспоминай, сынок, в бою
"Колыбельную" мою...
. . . . Мать тебя оплачет, сын...
. . . . Спи, мой маленький грузин!..
.
_____
.
С материнским интернациональным приветом – Андрею (Listikov’ у) http://www.arifis.ru/owork.php?offtopic=1&action=view&id=4195