Мой ЛЮБИМЫЙ КАВКАЗ /  Малышева Снежана Игоревна MSI
28.06.2007 19:48:00
Мой ЛЮБИМЫЙ КАВКАЗ


Рододендрóны ковролином на Чегете,
Тюльпаны – как персидские ковры,
А я с Эльбрусом рядом на портрете,
А ты с инструктором по имени Махты.
Со стадом коз, купаясь в Ирикчате,
Как «Отче наш», шепчу я: «Мой Кавказ».
Названье «Андырчи», читая в чате,
Я вновь тоскую, и в двухсотый раз
Мне снятся горы и ледник «Семёрка»,
Который мама пишет из окна.
Для Джанги заготовленная корка,
И сход лавин, и страх, когда одна
Я сквозь метель опаздываю в школу.
И домик Кахиани, как маяк,
И Кукла вновь катается по полу,
ПалФи Захаров, будто добрый знак,
Мне дарит книгу с надписью «Есенин».
Спасибо, детство, за благие сны,
Где были сказки, КГБ и Ленин,
За ширь давно распавшейся страны.


Чегет – гора в Баксанском ущелье (Кабардино-Балкария).
Эльбрус и Махты в данном случае – имена инструкторов-балкарцев
(балкарцы были вывезены по указу Сталина со своих мест,
и в сталинской энциклопедии 1953 года нет упоминания о такой национальности).
Ирикчат – река, впадающая в реку Баксан.
Андырчи – название турбазы.
Ледник Семёрка – ледник на горе Донгузорун в виде цифры 7.
Главный Кавказский хребет.
Джанги – собака-спасатель; хозяин – Кахиани.
Кахиани – известный альпинист (Снежный Барс), организатор
покорения Эльбруса (самой высокой точки Кавказа)
на мотоциклах. (Кажется, сван по национальности, могу ошибаться.)
Кукла – собака, которую мы с ПалФи приютили в общежитии.
ПалФи Захаров – Павел Филиппович Захаров, известный
альпинист из Москвы, постоянно живший в Терсколе.
Спасибо, детство, за благие сны,
Где были сказки, КГБ и Ленин,
За ширь давно распавшейся страны.
28.06.2007
просмотры: 8761
голоса: 2
золотой фонд: 0
комментарии: 7
Малышева Снежана Игоревна MSI
Комментарии